The Guardian: «Россия, Китай и ЕС борются за сердца и умы сербов»

15.04.2020 14:00 0

The Guardian: «Россия, Китай и ЕС борются за сердца и умы сербов»

В своей недавней статье для известной британской газеты The Guardian Шон Уокер, являющийся корреспондентом этого издания по Центральной и Восточной Европе, пишет об отношении Сербии к сверхдержавам — а именно, к России, Китаю и ЕС — и о том, как эти страны применяют в своих подходах к Сербии мягкую силу во время эпидемии коронавируса.

Уокер пишет, что в Сербии очень заметны «линии пересечения конкурирующих «коронавирусных дипломатий». «По мере того, как пандемия набирает обороты, крупные игроки стремятся использовать мягкую силу в виде помощи для достижения своих внешнеполитических целей. Для ЕС это попытка доказать, что разговоры о европейских ценностях и солидарности — это не просто пустые слова. Китай меняет укоренившиеся стереотипы, стараясь представить себя не как источник и причину вспышки вирусной инфекции, а как державу, способную помочь решить все проблемы, связанные с коронавирусом. Что касается России, она использует более скромные ресурсы для достижения максимального эффекта: российская военно-транспортная техника передвигается через всю Италию, а самолеты доставили в США необходимое там оборудование, частично произведенное компаниями, находящимися под американскими санкциями. Американцы, сосредоточенные на деятельности администрации Трампа, в основном не участвовали в играх коронавирусной дипломатии», — отмечает Уокер в статье. Что касается Сербии, он говорит, что президент Вучич объявил чрезвычайное положение в стране 15 марта, в тот день, когда президент Еврокомиссии ЕС Урсула фон дер Ляйен сообщила о запрете экспорта европейских медицинских товаров, что привело Вучича в ярость. Сербский лидер заявил: «Европейской солидарности не существует. Это была сказка. Я обратился со специальным посланием к тем, кто может реально помочь. Это Китай». Он попросил Китай организовать поставки медицинских товаров и оборудования и предоставить консультации по борьбе с пандемией, и вскоре после этого в Белграде приземлился китайский самолет. Один из иностранных дипломатов в Белграде прокомментировал этот шаг Вучича следующим образом: «Это не совсем то, что мы хотели бы услышать от правительства, которое заявляет, что оно делает все возможное для вступления в ЕС». Уокер добавляет: «Китай был рад заполнить нишу. Официальные представители Сербии говорят, что китайские эксперты, которые остались в стране, в настоящее время определяют сербскую государственную политику по борьбе с коронавирусом. В отличие от большинства европейских стран Сербия придерживается китайской модели изоляции даже в случаях легкого протекания коронавирусного заболевания в крупных мобильных госпиталях, не полагаясь на самоизоляцию населения. По словам одного сербского чиновника, китайцы рекомендовали установить полную изоляцию, подобную той, которая была введена в Ухане. Это предложение было отвергнуто на том основании, что сербская общественность не примет его, но, тем не менее, был введен строгий комендантский час, и тем, кому за 70, запрещено покидать свои дома». Россия также направила гуманитарную помощь — в основном дезинфицирующие растворы для обработки больниц и подъездов многоквартирных домов. Оппозиционные деятели, вернувшиеся из-за границы в Москву, выразили недовольство тем, что Кремль отправляет помощь за границу в пропагандистских целях, в то время как отечественные медработники испытывают нехватку основных медицинских изделий. Сербы приветствовали оказываемую им помощь, хотя было ощущение, что звуки фанфар вокруг поставок могут заглушить их фактическую ценность. Тем не менее, ЕС вмешался и пообещал оказать помощь в размере 93 миллионов евро в краткосрочной и среднесрочной перспективе для борьбы с коронавирусом и его последствиями. «Ситуация с коронавирусом во многом используется для продолжения непрекращающейся битвы за сердца и умы сербов. Опрос, проведенный в декабре прошлого года, показал, что многие сербы считают Россию и Китай крупнейшими донорами для их страны за последние два десятилетия, хотя на самом деле ЕС дал им в 100 раз больше, чем любая из этих стран», — утверждает автор статьи в The Guardian, добавив: «После этого Вучич также высоко оценил и европейскую помощь, но, скорее всего, в памяти сербского народа останутся масштабные жесты доброй воли Китая. Премьер-министр Ана Брнабич заявила, что хочет после того, как закончится пандемия, построить памятник сербско-китайской дружбе, а пока на рекламном щите в Белграде висит простая надпись: «Спасибо, Брат Си».
Загрузка...
Загрузка...

Источник

Предыдущая новость

1+1: Порошенко назвал вступление Украины в ЕС «вопросом нескольких лет» Наземные городские маршруты Москвы - без турникетов WT: «Северный поток — 2» позволит Берлину добиваться от Москвы уступок В Австрии закроют мечети СТРАНА: Сурков охарактеризовал Зеленского цитатой гоголевского Хлестакова

Последние новости