Федеральное агентство новостей предлагает своим читателям перевод статьи Soccer — From caviar to veal tongue, fans get true taste of Russia («Футбол — от икры до телячьего языка, болельщики ощутили истинный вкус России»), опубликованной на портале Reuters.Многие футбольные фанаты до чемпионата мира практически ничего не знали о русской кухне, но с удовольствием приобщились к местной гастрономии, пробуя все: от роскошной икры до привычного всем русским телячьего языка.Русскую еду часто называют пресной и тяжелой, и действительно — многие блюда, похоже, задуманы для того, чтобы помочь людям пережить морозную зиму, а не побаловать вкусовые рецепторы.Но 28-летний египтянин Ахмед Морси поставил себе цель пробовать одно новое русское блюдо в день. Среди его фаворитов — пельмени с мясом и бефстроганов.
«Мне очень нравится, честно. Это лучше, чем я ожидал. Я сам не люблю острую пищу, поэтому для меня это идеально», — сказал Морси, просматривая меню ресторана в душном южном городе Волгограде.
«Эта страна вообще превзошла мои ожидания. Я никогда раньше не был в России, думал, что народ будет угрюмый, а страна не такая организованная», — сказал он.
Действительно, большинство болельщиков были впечатлены тем, как россияне — даже в отдаленных или промышленных городах, куда редко приезжают туристы — из кожи вон лезли, чтобы помочь иностранцам, разрушая предубеждения и создавая дружескую атмосферу.
«Я думал, что русская еда будет странной. Потом я понял, что это не так. Но я все-таки предпочитаю узбекские и азербайджанские блюда с мангала», — сказал 29-летний приятель Морси Мамдух Эль-Элейла, который заказал котлету по-киевски.
Действительно, еда из соседних стран — особенно острая грузинская кухня — завоевала популярность среди многих футбольных фанатов, предпочитающих более пикантную еду. В почете также оказались икорные бары и водочные коктейли.
Тем не менее некоторые болельщики из таких стран, как Индия и Мексика, известных своей острой едой, не были впечатлены.
«Здесь все довольно соленое. И, конечно, мы скучаем по чили, — сказал Рикардо Гарсия, 32-летний программист, одетый в зеленую мексиканскую футболку. — Мы привезли с собой из Мексики острый соус, но забыли его в нашем последнем хостеле и немного страдали без него. Потом мы нашли какой-то кетчуп с чили в супермаркете, и нам стало легче, но все-таки это не то же самое».
Его приятель Эриберто Гонсалес, однако, был гораздо более оптимистичен.
«Мы пробовали супы, которые может приготовить любая мексиканская мама! Борщ, например, потому что они используют картофель почти так же. Конечно, в борще присутствует немного горький, типично русский вкус», — сказал 37-летний Гонсалес, который работает в маркетинге.
«Но если бы я хотел мексиканской еды, я бы остался в Мексике!» — заключил он.
Некоторые болельщики, однако, не были готовы расстаться со своей родной кухней. Например, студент-физик из Египта Ахмед Наср, стоявший в очереди за шавермой.Но он сказал, что местные официанты и повара также предлагали ему — с помощью Google Translate — местные блюда, в том числе русскую баранину и гречку.
«Я был на шведском столе, и персонал говорил мне попробовать русскую еду. Мне понравилось. Я даже не знал, что они едят в России», — говорит 31-летний Наср, который живет в Канаде.
«В Канаде у нас есть китайская, индийская, ближневосточная еда, но я никогда не видел русских заведений. Я потом поищу русский ресторан — надеюсь, что смогу найти!» — рассмеялся он, добавив, что в любом случае планирует вернуться в Россию в качестве туриста.